mercoledì 28 aprile 2010

Estasy

我以为保温杯子里头盛着的是温热温热的水可以温暖我心扉的水怎知一口咽下赫然发现那其实是冰水刺喉我还是得勉强的咽了下去原来水是随着天气温度跟着转变的保温杯也不过尔尔高深哪蠢钝的人是无法得知我是那无知的一个狂笑即便挨渴我也再也不要喝下这一口冰水了 呸

domenica 25 aprile 2010

月亮着

外星人:早啊~
仙人掌:zZz...Zzz...zZZz
外星人:都什么时辰了,还在睡?!
仙人掌:(心不甘情不愿地,揉揉眼睛)啥事呀大爷?
外星人:是时候起身啦~
仙人掌:是时间出了问题吗?现在只不过是凌晨2点呀。你醒着,不表示太阳就得提早上班。饶了我吧...
外星人月儿亮着亦能跟我说声早...

sabato 24 aprile 2010

石沉大海 2

深沉 那蔚蓝的海潮之底 看不见听不着 屏息 静止
沉入这深深的海洋 让潮水紧拥我
那一来一回有节奏的轻拍 拍走所有疲惫忧愁疑惑 再卷来宁静和平安稳
在深海之中 无需惶恐 那突袭的强浪 是属于海洋表层的玩意儿
无疑 你可以无忧地呆着 在深海之中
瞧啊 还有鱼儿做伴呢 怎会孤独寂寞

石子:我归来了

lunedì 19 aprile 2010

il migliore

Credo di aver fatto del mio meglio, cosa vuoi che io faccia?!

Mi dispiace molto. Se veramente voleva trattare bene a qualcuno con tutto il cuore, che non avresti mai pensare di aver fatto abbastanza buono.

Più triste....

sabato 17 aprile 2010

拾荒


寰宇中一颗颗的水滴 洒下
她小心翼翼地 把每一滴都给接住了
装进了瓶中
视其如珍宝 收藏保存
瓶子 就搁在窗前
每日阳光皆来探访
瓶中水滴吸收那热能 倍感暖和

哪日
哪家调皮的小孩 往窗户那头甩了颗石子
一击就把那瓶子给击倒了
颗颗水滴 失去重心 倾盆如注
支离破碎的瓶 洒在地上
她把耳朵 贴近那失去容器乏力地躺在地面上呻吟的水滴儿

水滴儿道
对不起 我们无法为你留下

女孩串串泪滴 与水滴儿融合

把她的心声 传达给那些珍藏已久的水滴
对不起 我无能 无法挽留你
-the end-

锵锵锵



欢迎咱们新队员
哈利鼠~~~

这是蜗牛出游时结交的新朋友
他呀 本是个贼
我的宝贝就是被他给偷走的
寻获了 还交了个朋友
所以说嘛
蜗牛失心 焉知非福

外星人:这分明是只猫嘛 怎么却取个叫鼠的怪名
仙人掌:我就说这是头鹰 那蜗牛真是的 就是认识怪胎
蜗牛 :若非怪胎 怎加入我们哪 你俩是失忆了吧

mercoledì 14 aprile 2010

eXile

Off the shore
Sail away
I've never had a harbor to unload my encumbrance
I've never owned a lighthouse to enlighten my path ahead
I could only sail away
Farther
Off your sight

无话可聊=无聊

lunedì 12 aprile 2010

寒。憨

仙人掌:该买台暖炉了吧 天气愈来愈冷了
外星人:是吧 正有此打算
仙人掌:没法呀 若能把这身上的刺都给拔去 那咱倆就能相拥取暖
外星人:呵呵 这就没必要了 待会儿就去买

sabato 10 aprile 2010

小妞妈妈

咱们家小妞
真的懂事了 长大了
一个人呆在家等我回来 都没闹别扭
真乖啊
以后也都要那么乖哦
那我就更疼你了

谢谢你的疼爱 但小妞不想要了 一个人的心情 你晓得那有多寂寞么 等待你回来的心情 你晓得有多 难熬么 没闹别扭耍脾气 仅表示 小妞心死了 死掉了 放心 小妞真的不会再顽皮了 因为 她死了

おやすみ

刺眼 那道光 莽撞地 窜入室内
还未来得及喊一声稍等 他就那样闯了进来
连咳了几声 就拉高嗓子喃道
尘埃那么多 怎都不清理清理 真的邋遢懒惰的家伙
这室 我从未向你开放 是你硬闯进来的 活该

请你出去 客气地 请出去
灿烂 璀璨的太阳光
他们爱你 但我不是他们
比起你 我更爱那柔柔的月光

每一晚 他总是轻柔地 温和地 敲敲那小窗 获得我允许后方缓缓地走进来
他未曾嫌弃这层薄薄灰灰的尘埃
他晓得我不将它们拭去的原因 他总不会让我把那层薄纱掀开 强硬侵占我的领土
这都是你的 这就是你 就这样 这样原貌的你 请你保留着 我喜欢 我爱
沉沉柔柔的声音 环萦 在星星辰辰之间
我喜欢 就这样 我爱 这原貌
直到翌日第一道晨曦再现 他方离去 留下伏在那满是尘埃的地板上熟睡的我 悄悄离去
他只伴我入睡 纵使他未曾道一句晚安

是你 这无理的家伙
每日将他驱赶 我讨厌你
请你出去 客气地 请出去
心寒

venerdì 9 aprile 2010

街灰

天灰灰
云黑黑
雨飞飞
忽然想念咖啡
无糖无奶斋啡
巧克力香摩啡
皆非 心灰

domenica 4 aprile 2010

谜语

瞧见吧
那色彩绚丽 不时散发诱人香气的东西
确实吸引人呐

你们 千万千万 勿去碰触它

它会使你丧失理性
变得愚昧
幼稚
多疑
时而亢奋时而失落
完全失去常态


就像那分辨善恶之果
若不想步亚当夏娃后程
紧记我劝诫
免得自食其果

sabato 3 aprile 2010

Chiaro


隔着窗
她凝视外边那鲜黄色的花丛
放空

我防空
与几个同伴们
辛勤劳作着
我晓得那黄花蕾中分泌出的蜜汁是最香甜的
所以我勤奋地采集

但我不是那凝望着黄花的姑娘
我不晓得
在透过那一对无灵魂的窗
在那蓝天衬托下显得格外鲜艳夺目的黄花
在映入她眼 渗入她心之际 那是怎么样的感受
是否 也有如这花蜜般地甜
我 不知道

Una persona
È solitario
Questo cuore
è vuoto




giovedì 1 aprile 2010

古董

枝丫上
磐石上
有冻结的冰霜
給他们戴上最晶透最坚实的护罩
在冬天里

风兮兮地吹来
知了闻到了那暖意
于是轻轻地
叫醒那沉睡中的水滴


是春天了啊
我这就要归回土壤的怀抱


是春天了啊
我这就要与那长河相会

结成冻冰的水滴儿
随着那长冬的过去
挣脱了那禁锢的枷锁 化成了无固形的水

哪日夏天来敲门
他们将会化成丝丝荦荦的烟气
升入天空
与云儿结伴郊游去

你说他们善变么

绝不
那只是一种形态 他们存活的模式
一圈又一圈
不停息地循环着

我问那潺潺的流水
又问那冰冷固执的冰块
我问那急躁无形的蒸汽
再问那调皮活泼的雨滴
你们难道就不能老实地 选择其一 以单一的形式 生活着?

答:
可怜的家伙啊
若你亦得着如此恩赐 像我们一样以不同形式交替生活
你有何必如斯老实呢?